- 001-汽車技術(shù)行業(yè)語料
- 002-機械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經(jīng)行業(yè)語料
- 004-通訊技術(shù)行業(yè)語料
- 005-化工技術(shù)行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產(chǎn)品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護理相關(guān)語料
- 021-企業(yè)管理相關(guān)語料
- 022-房地產(chǎn)商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務行業(yè)語料
- 025-法律相關(guān)行業(yè)語料
- 026-財務會計相關(guān)語料
- 027-醫(yī)學醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機的行業(yè)語料
- 029-化學醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關(guān)行業(yè)語料
- 032-軟件技術(shù)行業(yè)語料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語料
- 034-貿(mào)易運輸行業(yè)語料
- 035-國際經(jīng)濟行業(yè)語料
- 036-紡織產(chǎn)品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿(mào)易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
組織機構(gòu)翻譯模板
Certificate of Organization Code of
The People’s Republic of China
Code:××××××××-×
|||||||||||||||||||||||||||||
Name of organization:××××××× Co., Ltd.
Type of organization:Enterprise legal person (Legal representative:××××)
Address:××,×× Street,××Town,××× County,×× City,×××××
Effective period:××,×××× –××,××××
Conferred by: Administration for Quality and Technology Supervision of××
Registration No.: Zu Dai Guan×××-×××
Notice
1. Organization Code of the People’s Republic ofChinais the only and permanently unchanged legal code within PRC.is the certificate of legal code of the organization. It has an original version and a copy.
2. can’t be rent, lent, cheated, transferred, counterfeited, compiled, or illegally traded.
3. If any changes on the registered items of, the organization should inform registration organization and apply to revise the registration, and then replace with an updated.
4. All organizations must abide by the relevant regulations and join the annual check by the organization that confers the certificate.
5. Upon legal cancellation or revocation, organizations should do cancelling registration with the conferment organization, and give back all the.
Please join the annual check between Jan to Apr every year.
The Official Stamp of General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China
Records of Annual Check
×××× |
×××× |
××××× |
YY/MM/DD |
組織機構(gòu)代碼翻譯(另一個版本)
Organization Code Certificate of
The People’s Republic of China
(Duplicate)
Code: XXXXXXXX
Name of Organization: XXXXXXXXXX
Organization Type: XXXXXXXXXXXXXXXX
Address: XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Expiry Date: XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Issuance: XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Registered Number: XXXXXXXXXXXX
Explanation:
1. Code of the People’s Republic ofChinais the single and invariable legal code mark for an organization inChina. “Organization Code Certificate” is the certificate of the organization’s legal code, composed by an original and a duplicate.
2. “Organization Code Certificate” is not allowed to be leased, lent, used by other organizations, transferred, forged, altered or traded illegally.
3. When registered terms in “Organization Code Certificate” are to be changed, the organization should submit an application to the agency of issue.
4. Organizations are responsible to accept the annual check-ups by the agency of issue in accordance with related regulations.
5. When Organization’s registration is to be nullified or canceled, it should register its cancellation at the agency of issue, and return all the organization code certificates.
National Bureau of Quality Control Inspection and Quarantine of People’s Republic ofChina(Stamp)
Annual Check-ups Record