上海譯境為NEC創(chuàng)新解決方案展提供同聲傳譯服務(wù)
2015年6月7日,上海譯境 為NEC創(chuàng)新解決方案展提供德語同聲傳譯服務(wù),譯員的專業(yè)素養(yǎng)以及應(yīng)變能力獲得了主辦方的高度好評(píng)和認(rèn)可!
主辦方評(píng)價(jià):我是懂一點(diǎn)德語的,可以聽得出來發(fā)言人的德語口音還是比較重的,不是很標(biāo)準(zhǔn)的德語發(fā)音,有時(shí)候會(huì)有點(diǎn)模糊不清。但是譯員還是很準(zhǔn)確的表達(dá)了完整的意思,這需要多年的實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)以及臨場(chǎng)的應(yīng)變能力。這位譯員做的很到位,期待下次合作!
德國(guó)觀眾:這位譯員先生發(fā)音很標(biāo)準(zhǔn),我們國(guó)家的那句諺語他翻譯的很好,就這一點(diǎn),足以讓我印象深刻!
本次譯境為NEC提供的德語同傳譯員,是有著十年同傳經(jīng)驗(yàn)、服務(wù)過國(guó)內(nèi)外多場(chǎng)會(huì)議的資深譯員。非常榮幸主辦方能夠和我們合作,謝謝主辦方和客戶的多方好評(píng),希望我們能有更多的機(jī)會(huì)進(jìn)行長(zhǎng)期合作!