同傳影子跟讀練習(xí) | |
發(fā)起人:eging3 回復(fù)數(shù):0 瀏覽數(shù):13937 最后更新:2016/6/2 17:11:49 by eging3 |
發(fā)表新帖 | 帖子排序: |
eging3 發(fā)表于 2016/6/2 17:16:35
|
同傳影子跟讀練習(xí) 這個練習(xí)又稱原語或單語復(fù)述練習(xí),是訓(xùn)練同聲傳譯的常用手段。它要求學(xué)生用同種語言以幾乎同步的語速跟讀發(fā)言人的講話或事先錄制好的各種新聞、演講錄音、廣播、或會議材料等。訓(xùn)練時參與的學(xué)生要在原語開始后片刻即將原語映人腦中,并翻譯出來。該類練習(xí)訓(xùn)練學(xué)生一心多用,邊聽、邊記、邊說的同聲傳譯技能及譯員的注意力分配。影子跟讀訓(xùn)練讓學(xué)生有較多的自由,他們可以在課內(nèi)外聽廣播或報(bào)告、看電視、看錄像時進(jìn)行同傳訓(xùn)練。
|
用戶在線信息 |
當(dāng)前查看此主題的會員: 1 人。其中注冊用戶 0 人,訪客 1 人。 |
譯境翻譯公司BBS|上海翻譯論壇|同聲傳譯交流論壇|自由譯員社區(qū)|外籍母語翻譯交流|尋找上海翻譯工作|兼職翻譯招聘|筆譯口譯項(xiàng)目發(fā)布| 上海翻譯資源| 小語種翻譯資源| 證件翻譯資源| 留學(xué)文書翻譯模板| 翻譯語料術(shù)語庫| CAT翻譯軟件|Trados技術(shù)交流 |